Commission
Européenne
- Lifelong Learning Programme
Grundtvig partenariat éducatif- Accord: n. 2010-1-IT2-GRU06-14018-1
Website : www.languagesbysongs.eu
Issu, d'une part, du besoin de promouvoir le multilinguisme
tant au niveau de l'enseignement scolaire qu'à celui d'apprentissage continu,
et, d'autre part, de la nécessité de développer
la communication interculturelle
et d'intégrer tous les citoyens européens,
le projet actuel s'appuie sur l'idée maîtrise de construire une méthode
denseignement/apprentissage d'une langue étrangère (le français et l'espagnol
en l'occurrence) qui vise à utiliser la musique et les chansons. Il
représente
une extension au français et à l'espagnol d'un projet précèdent
"Languages
& Integration through Singing",
déroulé sur une durée de deux ans 2008-2010.
Impliquant en première instance les langues italienne, roumaine et russe, ce
projet s'inscrit dans un cadre plus large d'activités effectuées par FENICE dans
le but de faciliter l'apprentissage des langues.
Afin d'encourager l'innovation dans l'éducation, fournir
des
réponses adéquates du point de
vue pédagogique et méthodologique, ainsi que des technologies innovantes et
adaptées aux groupes cibles (professeurs de
français et d'espagnol enseignant la langue étrangère comme L2, élèves/étudiants
de divers âges, apprenants adultes d'âges et préoccupations variés intéressés à
apprendre le français et/ou l'espagnol pour diverses raisons: affaires,
tourisme, immigration, etc.), le projet se propose la création et la diffusion
d'une nouvelle méthode d'enseignement d'une langue étrangère. Ce type d'approche
combine l'utilisation des chansons (moyen particulièrement utile pour mettre
rapidement en place les capacités de communication des apprenants dans une
langue étrangère, accompagné de l'apprentissage interculturel) avec
l'utilisation du karaoké et du matériel audio-visuel affiché sur le web.
On permet ainsi l'apprentissage approprié d'une langue en
fonction des besoins formulés par des sujets apprenants de différents âges et
motivations.
Le matériel didactique a trait aux niveaux A2 et B1, correspondant au CECR, et
il est destiné à des apprenants ayant des compétences linguistiques
correspondant au moins au niveau A1. Appuyé sur les directives élaborées dans le
projet précédent, le cadre méthodologique nous offre des données sur
l'introduction de la méthode, des conseils sur la manière d'implémentation
l'approche musicale dans l'enseignement de la langue et la façon d'écrire les
exercices. Les produits obtenus seront expérimentés dans les pays partenaires
afin d'assurer leur adéquation, leur pertinence et efficacité, pour être ensuite
affichés sur le site Web
www.languagesbysongs.eu,
contenant déjà des documents relatifs aux langues IT, RO et RU.
Les matériaux peuvent être utilisés n'importe où en Europe, même pour
l'apprentissage autonome. De cette façon, le projet peut être considéré comme un
modèle applicable à d'autres langues.
Afin de diffuser cette méthode dans d'autres contextes à travers l'Europe,
les partenaires écriront le programme d'un cours se déroulant sur une période de
5 jours, pour pouvoir l'inclure ensuite dans le catalogue Comenius Grundtvig.
De cette manière, il sera
possible de créer un réseau entre tous les enseignants / formateurs déjà formés,
qui à leur tour pourront diffuser la méthode en cascade, développer et adapter
leurs pratiques éducatives.
Le projet vise aussi à:
-
améliorer la coopération entre les institutions engagées
dans l'éducation des adultes ;
-
améliorer la formation des enseignants;
-
disséminer les résultats à travers les sites web des
partenaires, des conférences et des tables rondes au niveau national et
transnational,
même en dehors du pays du
partenariat transnational;
-
informer les institutions, les organisations et les
autorités impliquées
dans l'enseignement des langues de la validité de cette méthode et de la chance
de l'insérer dans le curriculum scolaire ;
-
promouvoir les échanges
en ligne entre les professeurs et les
experts de différents pays ;
Les principales activités de ce projet, étendues sur une durée de deux ans
(2010-2012), sont les suivantes:
-
Réunions (locales) des groupes de travail dans le pays de chacun des partenaires
et réunions transnationales des partenaires pour établir les méthodes de
travail, échanger des expériences, analyser et évaluer le travail accompli;
�
Traduction des lignes directrices et des recommandations sur l'introduction de
l'approche de la musique dans l'apprentissage d'une langue étrangère dans la
langue cible et
leur implémentation dans le site web;
-
Elaborer des modèles de matériels pédagogiques - thèmes musicaux, glossaires,
problèmes de grammaire, exercices d'apprentissage des langues en vue d'une
auto-évaluation faite par les élèves, exercices d'expression orale qui se
servent du karaoké - ainsi que leur implémentation sur le site
www.languagesbysongs.eu
;
�
Expérimentation du matériel didactique dans les écoles, les universités et les
centres de formation pour adultes dans les pays du Partenariat, en collaboration
avec des partenaires associés, analyse et évaluation successives des résultats
et révision finale des matériaux;
-
Affichage du matériau modifié sur le site Web;
�
Développement et mise en œuvre d'une stratégie de diffusion du projet et des
résultats obtenus avec le précédent projet
�"Languages & Integration through Singing",
déroulé
dans la période 2008-2010 sur l'italien, le roumain, le russe par le biais des
bulletins d'informations, des conférences et des cours de formation ; il faut
veiller à ce qu'un grand nombre d'instituts de formation pour les enseignants et
les écoles adoptent la méthode construite sur l'approche de la musique doublée
de l'utilisation de l'Internet dans l'enseignement des langues.
Elargissement du
site web
www.languagesbysongs.eu
en trois langues (IT, RO, RU) en
ajoutant de matériaux concernant les deux autres langues, FR, ES.
Pour chaque langue, le site, qui utilise des techniques interactives et de
technologies pour la gestion des produits audio et vidéo, contient cinq
sections:
Informations générales sur le projet (objectifs, activités, résultats
attendus);
Espace enseignants contenant: 1) les procédures méthodologiques pour
l'utilisation des chansons dans l'enseignement / apprentissage d'une langue,
instructions d'utilisation du matériel didactique et des conseils pratiques
pour la production individuelle d'autres matériaux, 2) un rapport sur les
résultats obtenus après expérimentation ;
Espace de travail adressé en égale mesure aux enseignants qu'aux apprenants,
comprenant: exemples de chansons (musique et paroles), vidéo, karaoké et
fiches comportant des exercices, des activités et des suggestions pratiques
pour les professeurs de langues.
Dans cette section, seront ajoutés des exercices proposés et envoyés par
des enseignants de français et d'espagnol externes au partenariat, mais qui
ont intérêt à collaborer au développement de cette méthodologie;
Section intitulée 'Qui sommes-nous?' contenant des informations sur les
partenaires, les auteurs du matériel didactique et les enseignants qui les
ont expérimentés;
Espace Liens contenant des liens vers les chaînes de radio et de télévision,
vers des sites web sur l'apprentissage de ces langues, vers des sites web
spécifiques pour l'enseignement d'une langue avec un support musical
accompagné de textes, utiles pour l'apprentissage des langues à travers des
chansons
Production de contenus didactiques et informatiques:
Introduction à la méthode et indication des objectifs cognitifs et
formatifs;
Elaboration de matériel didactique accompagné des lignes directrices pour
les enseignants - thèmes musicaux, vocabulaire, grammaire, exercices sur
l'utilisation du karaoké, fiches d'autoévaluation des apprenants ;
Analyse technique des marques linguistiques de la langue d'entrée et de
techniques de définition des besoins, développement de logiciels et
conception graphique.
Expérimentation des matériaux dans les pays du partenariat:
- Sélection des institutions appropriées pour l'expérimentation (écoles et
centres de formation pour adultes);
- Evaluation des résultats de l'expérimentation ;
- Révision des documents sur la base des résultats de l'expérimentation.
Projet de dissémination des résultats
pour faire connaître l'approche musicale combinée avec l'usage de l'Internet
à
un grand nombre de centres de formation d'enseignants et des écoles pour définir
une stratégie
pour la durabilité et la
poursuite du projet même après la date de sa décharge.
Le projet est réalisé par un partenariat transnational composé par
institutions de trois pays européen: Italie, Roumanie et Espagne:
-
Federazione Nazionale Insegnanti Centro di iniziativa per l'Europa
"FENICE"
- Naples, Italie - est une
association professionnelle sans but lucratif qui soutient toute initiative en
faveur de l'intégration scolaire, en termes de ressources intellectuelles et de
développement de la culture et de la société. Elle vise ainsi à renforcer la
dimension européenne de l'éducation et à soutenir la fonction éducative et
formative de l'école publique. Elle est engagée dans la promotion et la création
d'initiatives et de projets de formation d'enseignants ainsi que des cours de
perfectionnement. Elle s'occupe de recherches et expérimentations innovatrices
dans le domaine de la méthodologie et de la didactique, en publiant également le
journal "Scuol@Europa" destiné aux écoles secondaires italiennes et un bulletin
d'information en trois langues (IT-EN-FR) pour informer tout le monde à propos
de ses projets européens (16 jusqu'à présent).
-
Université de Bucarest - Roumanie -
un des plus des plus importants établissements d'enseignement supérieurs
de Roumanie solarise chaque année plus de 30000 étudiants, spécialisé en
diverses disciplines. S'impliquant directement dans la réorganisation du
système
d'enseignement roumain, l'université a pris nombreuses mesures et conçu beaucoup
de projets qui ont mené à l'élaboration de nouveaux programmes didactiques, lois
et règlements nationaux. En 2000, l'Université de Bucarest a reçu le diplôme
d'excellence conféré par le Ministère roumain de l'Education, de
-
IES Ribeira do Louro
est une école secondaire d'enseignement général, assurant des formations
professionnelles et des cours de formation pour les adultes. Il est situé à
Porriño
(Pontevedra), en Espagne et dispose de 68 enseignants et 600 apprenants.
Parmi les cours, il s'est spécialisé dans les cours de Commerce International de
niveau avancé, cours de Gestion administrative, de Systèmes de
télécommunications et de Technologies de l'information. L'institution possède
une vaste expérience dans la création et l'enseignement de divers Cours
européens, en participant à la fois comme partenaires et comme promoteur de
projets dans le cadre des programmes Socrate, Leonardo et Jeunesse du Sud-ouest
et Interreg.
Parmi les partenaires associés il faut mentionner:
-
L'ITIS "Galileo Ferraris" - Naples, Italie - un institut technique
industriel publique pour l'informatique, l'électronique et l'automation doué
d'experts dans le domaine des TIC, de l'audio et du vidéo (techniciens audio,
vidéo, web designers, web masters) et d'un laboratoire de registration pour le
audio et le vidéo.
-
Le Collège National "Ion Neculce" de Bucarest - Roumanie - une unité
scolaire de référence pour le paysage institutionnel de la capitale par le haut
niveau d'éducation et d'instruction offert aux apprenants. Ce fait conduit à la
formation aux élèves des personnalités harmonieuses, capables de développer des
compétences et habilités intellectuelles, sociales, qui puissent réunir
l'héritage du passé avec les conquêtes du présent. Muni d'une logistique très
moderne, le lycée offre des possibilités multiples pour le déroulement très
diversifié des classes. Le prestige de cette institution scolaire est dû
également au diverses attributions: 'Point de documentation européenne', 'Centre
de formation du corps enseignant', 'Centre de Documentation et Information, basé
sur le Programme National déroulé en partenariat avec l'Ambassade de France',
centre autorisé d'évaluation ECDL, CISCO, ECL. Ayant un corps enseignants très
compétent et exigent, les résultats obtenus avec les élèves sont des meilleurs
(excellents résultats aux concours scolaires nationaux et internationaux,
médaille d'or pour le concours international de projets 'Informatix', etc.)
-
L'Ecole 'Anastasia Popescu' de Bucarest, - Roumanie - une institution
d'enseignement privé, attestée par le Ministère de l'Education, de
-
Le Lycée d'Art "Stefan Luchian" - Botosani, - Roumanie - une institution
scolaire de type "enseignement à vocation," ayant les spécialisations en arts
plastiques et en musique. L'enseignement comprend tous les cycles scolaires, à
partir de l'enseignement primaire, jusqu'au lycée. On y déroule des activités
artistiques de performance: récitals, concerts, expositions propres et de
groupe, concours scolaires pour toutes les disciplines scolaires ainsi que des
concours d'interprétation et de création. Les élèves de ce lycée sont également
entraînés dans des activités de volontariat organisées par la communauté
locales.